[US Patent & Trademark Office, Patent Full Text and Image Database]
[Home] [Boolean Search] [Manual Search] [Number Search] [Help]
[Bottom]
[View Shopping Cart] [Add to Shopping Cart]
[Image]
( 1
(1)
of

1
1
)
)

United States Patent
アメリカ特許
5,787,449
5,787,449
Vulpe , et al.
Vulpeら。
July 28, 1998
1998年7月28日

Method and system for manipulating the architecture and the content of a document separately from each other
お互いからアーキテクチャーおよびドキュメントの内容を別々に操作する方法とシステム


Abstract
アブストラクト

A system and method for the separate manipulation of the architecture and content of a document, particularly for data representation and transformations.The system, for use by computer software developers, removes dependency on document encoding technology.A map of metacodes found in the document is produced and provided and stored separately from the document.The map indicates the location and addresses of metacodes in the document.The system allows of multiple views of the same content, the ability to work solely on structure and solely on content, storage efficiency of multiple versions and efficiency of operation.
システム、および特にデータ表現と変形のためのドキュメントのアーキテクチャーおよび内容の個別の操作用順序。 システムは、コンピューターソフト・デベロッパーによる使用のために、ドキュメント符号化工芸学上の依存性を連れ去ります。 ドキュメントで見つかったメタコードの地図は作られ提供され、ドキュメントから別々に格納されます。 地図は、ドキュメント中のメタコードの場所およびアドレスを示します。 同じ内容の多数の見解のシステム許す、もっぱら構造に、およびもっぱら内容、マルチ・バージョンの記憶効率およびオペレーションの効率に作用する能力。


Inventors:
発明者:
Vulpe;Michel J. M. G. (Toronto, CA), Owens;Stephen P. (Toronto, CA)
Vulpe; マイケルJ.M.G.、オーエン(トロント、CA); スティーヴンP.(トロント、Ca)。
Assignee:
管財人:
Infrastructures for Information Inc. (Toronto, CA)
情報社(トロント、Ca)のためのインフラストラクチュア。

Appl.No.:
Appl。 いいえ。:
08/253,263
08/253,263
Filed:
ファイルされました:
June 2, 1994
1994年6月2日

Current U.S. Class:
現在の米国のクラス:
715/203
715/203
Current International Class:
現在の国際クラス:
G06F 17/21 (20060101);G06F 017/00 ()
G06F 17/21(20060101); G06F 017/00()
Field of Search:
捜索範囲:
395/145- 149,155-161,600,400,761,762,766,772-778,779,784-786 707/500,501,505-508,511-516,517,522-524
395/145-149,155-161,600,400,761,762,766,772-778、779,784-786 707/500,501,505-508,511-516,517,522-524


References Cited [Referenced By]
参照‥‥引用された [参照がそばに付けられた]

U.S. Patent Documents
米国の特許ドキュメント
5133051
5133051
July 1992
1992年7月
Handley
Handley
5280574
5280574
January 1994
1994年1月
Mizuta et al.
Mizutaら。
5404435
5404435
April 1995
1995年4月
Rosenbaum
Rosenbaum
5587902
5587902
December 1996
1996年12月
Kugimiya
Kugimiya
Primary Examiner:Jankus;Almis R .
審査官: Jankus; Almis R。

Attorney, Agent or Firm:
事務弁護士、代理人あるいは会社:
Pillsbury Madison & Sutro LLP
ピルズベリー・マディソン&Sutro LLP


Claims
クレーム



We claim:
私たちは要求します:


1. A computer system for the manipulation of the architecture and content of a document having a plurality of metacodes and content by producing a first map of metacodes and their addresses of use in association with mapped content;said system comprising:
1. 複数個のがあるドキュメントのアーキテクチャーおよび内容の操作用の計算機システムはメタコード化します。また、メタコードの最初の地図、および協会備えたに役に立つそれらのアドレスを作ることによる内容は、内容を写像しました; システムを含むことを言いました:


metacode map distinct storage means;
メタコード地図離生記憶手段;


means for providing a menu of metacodes to said metacode storage means;
前述のメタコード記憶手段にメタコードのメニューを供給するための手段;


and means for compiling said metacodes of the menu by locating, detecting and addressing the metacodes in the document to constitute the map and storing the map in the metacode storage means;and
またコンパイルのための手段は、置く検知し、アドレスすることによるメニューのメタコードを言った‥‥地図を構成するドキュメント中のメタコードおよびメタコード記憶手段に地図を格納すること; そして


means for resolving the content and the metacode map into the document.
ドキュメントへ内容およびメタコード地図を分解するために意味します。


2. A system as claimed in claim 1 further comprising mapped content distinct storage means.
2. 含んで、クレーム1にさらに要求されるようなシステムは内容離生記憶手段を写像しました。


3. A system as claimed in claim 1 further comprising raw content distinct storage means.
3. 生の内容離生記憶手段を含んで、クレーム1にさらに要求されるようなシステム。


4. A system as claimed in claim 1 further comprising means for reading a document having first mapped content and a first multiplicity of metacodes constituting in whole or in part, the menu and detecting, locating and storing the first multiplicity of metacodes, in whole or in part, to constitute the map.
4. システム‥‥クレーム1に要求されたとともに‥‥地図を構成するために全体で、あるいは一部分、第1に内容を写像したドキュメント、および全体中の、あるいは一部分メタコードを構成すること、メニュー、およびメタコードの第1の多重度を検知し、置き、格納することの最初の多重度を読むための一層の補償用手段。


5. A system as claimed in claim 1 further comprising means for comparing the multiplicity of metacodes in the map with a predetermined set of criteria.
5. クレーム1に要求されるようなシステム‥‥地図中のメタコードの多重度を基準のあらかじめ決められたセットと比較するための一層の補償用手段。


6. A system as claimed in claim 1 further comprising means for amending the first map to produce a second map.
6. クレーム1に要求されるようなシステム‥‥別の地図を作る最初の地図を修正するための一層の補償用手段。


7. A system as claimed in claim 1 further comprising means for applying the first map to mapped content to provide first differentiated data.
7. クレーム1に要求されるようなシステム‥‥第1の区別されたデータを提供するためにマップされた内容に第1の地図を適用するための一層の補償用手段。


8. A system as claimed in claim 7 wherein the mapped content is the first mapped content.
8. クレーム7に要求されるようなシステム‥‥そこでマップされた内容は最初のマップされた内容です。


9. A system as claimed in claim 1 further comprising means for providing a multiplicity of maps in association with a mapped single content.
9. クレーム1に要求されるようなシステム‥‥マップされた単一内容と共同した地図の多重度を提供するための一層の補償用手段。


10. A system as claimed in claim 1 further comprising means for amending a plurality of maps in consequence of an amendment of mapped content.
10. クレーム1に要求されるようなシステム‥‥複数個のを修正するための一層の補償用手段はマップされた内容の修正の結果として写像します。


11. A system as claimed in claim 1 further comprising means for amending a plurality of maps in consequence of an amendment of an associated metacode map.
11. クレーム1に要求されるようなシステム‥‥複数個のを修正するための一層の補償用手段は関連するメタコード地図の修正の結果として写像します。


12. A system as claimed in claim 1 comprising means for amending a first plurality of maps to produce a second plurality of amended maps in a plurality of distinct storage means.
12. クレーム1に要求されるようなシステム‥‥最初の複数個のを修正するための補償用手段‥‥別の複数個のを生産する地図は、複数個のの中の地図を修正しました‥‥別個の記憶手段。


13. A system as claimed in claim 1 wherein metacode is a description code.
13. クレーム1に要求されるようなシステム‥‥そこでメタコードは記述コードです。


14. A method for producing a first map of metacodes and their addresses of use in association with mapped content and stored in distinct map storage means, the method comprising:
14. メタコードの最初の地図、および協会備えたに役に立つそれらのアドレスを作る方法は、内容を写像し、別個の地図記憶手段、順序を含むことに格納しました:


providing the mapped content to mapped content storage means;
マップされた内容記憶手段にマップされた内容を供給すること;


providing a menu of metacodes;and
メタコードのメニューの提供; そして


compiling a map of the metacodes in the distinct storage means, by locating, detecting and addressing the metacodes;and
別個の記憶装置中のメタコードの地図の編集は、メタコードを見つけて、検知し、アドレスすることにより意味します; そして


providing the document as the content of the document and the metacode map of the document.
ドキュメントの内容としてドキュメントを提供することおよびメタコードは、ドキュメントに写像します。


15. A method as claimed in claim 14 further comprising:
15. 次のものを含んで、クレーム14にさらに要求されるような順序:


detecting and locating a multiplicity of metacodes constituting the menu in a document;
ドキュメント中のメニューを構成するメタコードの多重度を検知し見つけること;


storing the multiplicity of metacodes, in whole or in part, in the distinct storage means;
別個の記憶手段に、全体に、あるいは一部分、メタコードの多重度を格納すること;


detecting and locating mapped content in the document;
ドキュメントのマップされた内容を発見し見つけること;


and storing the mapped content, in whole or in part, in the mapped content storage means.
またマップされた内容記憶手段に、全体に、あるいは一部分、マップされた内容を格納すること。


16. A method as claimed in claim 15 further comprising amending the multiplicity of the metacodes to produce a second map.
16. クレーム15にさらに要求されるような順序‥‥別の地図を作るためにメタコードの多重度を修正して含むこと


17. A method as claimed in claim 16 wherein metacode is a description code.
17. クレーム16に要求されるような順序‥‥そこでメタコードは記述コードです。


18. A method as claimed in claim 14 further comprising comparing the multiplicity of metacodes in the map with a predetermined set of criteria.
18. クレーム14にさらに要求されるような順序‥‥地図中のメタコードの多重度を基準のあらかじめ決められたセットと比較して含むこと


19. A method as claimed in claim 18 further comprising applying the first map to the mapped content to provide a differentiated document.
19. クレーム18にさらに要求されるような順序‥‥区別されたドキュメントを提供するためにマップされた内容に第1の地図を適用して含むこと


20. A method for producing from a document made up of metacodes and content, a map of metacodes and their addresses of use in association with mapped content of the document and stored in distinct map storage means, the method comprising:
20. メタコードおよび内容から構成されたドキュメントから生産する方法、メタコードの地図、および協会備えたに役に立つそれらのアドレスは、ドキュメントの内容を写像し、別個の地図記憶手段、順序を含むことに格納しました:


(a) reading the content of the document until a metacode is found;
(a)メタコードまでドキュメントの内容を読むことは見つかります;


(b) copying the content and storing the copied content in a mapped content storage;
(b) 内容をコピーしマップされた内容記憶装置にコピーされた内容を格納すること;


(c) noting in the map the found metacode and its position in the content;
(c)地図の中で見つかったメタコードおよび内容中のその位置に注意すること;


(d) repeating the processing of (a)-(c) until the entire document has been processed;and then
(d)処理を繰り返すこと‥‥の(a)―(c)全ドキュメントが処理されるまで; そしてその後


(e) providing the document as the content of the document separately from the metacode map of the document.
(e)ドキュメントのメタコード地図からドキュメントの内容としてドキュメントを別々に提供すること。

Description
記述



FIELD OF THE INVENTION
発明のフィールド


This invention relates to the manipulation of the architecture and content of a document, particularly for data representation and transformations, for use by computer software developers to remove dependency on encoding technology.
この発明は、コード化する工芸学上の依存性を連れ去るコンピューターソフト・デベロッパーによる使用のために特にデータ表現と変形のために、ドキュメントのアーキテクチャーおよび内容の操作に関係があります。


BACKGROUND TO THE INVENTION
発明へのバックグラウンド


The structure of a document has always been dictated by the format of the presentation of a document.For example, the fact that the title is, typically, centered and set apart from the body of the text gives it special weight in the reader's mind.Underlining or other emphasis in the main body is used to provide additional information about the content.Word underlining is often used to connote the fact that a set of words is the proper title.This is termed stream formatting because the format is contained within the `stream` of words on the page.
ドキュメントの構造は、ドキュメントのプレゼンテーションのフォーマットによって常に書き取らせられました。 例えば、タイトルがテキストの主要部とは別に集中させられセットされて、典型的にである事実は、それにリーダの心の中の特別の重量を与えます。 強調あるいは主な身体中の他のエンファシスは内容に関する補足情報を提供するために使用されます。 ワード下線付設定は1セットのワードが適切なタイトルであるという事実を暗示するためにしばしば使用されます。 フォーマットが内側は含まれているので、これはストリーム・フォーマットと名付けられます「ストリーム「ページのワードの。


This formatting convention has followed documents as they move from paper to electronic storage.Electronic documents retain the key idea of binding the structure of the material with its content through the use of formatting information.The formatting information in this case is in the form of codes inserted into the text stream.This invention addresses the ideas of structure and content in a new light to provide more flexible and efficient document storage and manipulation.
それらが紙から電子記憶装置まで移るとともに、このフォーマット規約はドキュメントに続きました。 電子ドキュメントは、情報をフォーマットする使用を通じて資料の構造にその内容を結び付ける重要な考えを保持します。 フォーマット情報は、この場合テキスト・ストリームに挿入されたコードの形をしています。 この発明は、より柔軟でより効率的な文書格納域および操作を提供する新しい光の中で、構造と内容についての考えに取り組みます。


Manual document presentation has always consisted of putting words to paper in a formatted manner.Formatting is the process of adding anything to the document which is not strictly part of the content.Punctuation marks can be considered formatting, as is the extra line added between the title of an article and the main body.
マニュアル・ドキュメント・プレゼンテーションは、フォーマットされたやり方に紙にワードを入れることから常に成りました。 フォーマットは、厳密に内容の一部でないドキュメントに何でも加える過程です。 記事のタイトルと主な身体の間で加えられた余分なラインであるように、句読点はフォーマットと考えることができます。


As documents moved from manual creation to mechanical typesetting the formatting conventions created for manual material largely followed.At first it was the typesetters job to recreate the look of the manual page.Over time however typesetters began to specialize and develop new fonts and printing techniques which were not easily possible manually.It became easier to let the printer format the document according to the producer's needs.
ドキュメントがマニュアル生成から移動したとともに‥‥に‥‥機械的‥‥大部分は続かれたマニュアル資料のために作成されたフォーマット規約の植字。 初めは、それはマニュアルページの外観を休養させる植字機仕事でした。 時間とともに、しかしながら、植字機は、容易に、手動で可能でなかった新しいフォントおよび印刷方式を特定化するおよび開発することを始めました。 させることはより容易になりました‥‥印刷書式‥‥発生炉のニーズによるドキュメント。


To communicate those needs to the typesetter various so-called mark-up languages were created.These languages were in the form of codes in the margins of the manual text indicating what treatment the printer should give to each part of the document.A simple example would be the word `bold` in the margin beside the title.This would tell the printer to choose a bold face title.
植字機にそれらのニーズを伝えるために、様々ないわゆる値入れ言語は作成されました。 これらの言語は形式でありました‥‥プリンタがドキュメントの各部分にどの処理を与えなければならないか示す手動のテキストのマージンでコード化します。 単純な例はワードになるでしょう「大胆「タイトルのそばのマージンで。 これは、大胆な顔タイトルを選ぶようにプリンタに命じるでしょう。


As documents moved into electronic format these conventions followed.Information stored in a computer was even less formatted than handwritten text.Initially, all that a computer document contained was a stream of characters and virtual line feeds to separate it into lines.The computer didn't even have an idea of a page.To communicate the format of the document, system designers fell back on the idea of embedded format codes.
ドキュメントが電子フォーマットへ移動するとともに、これらの協定は続きました。 コンピュータに格納された情報は、手書きのテキストよりよりさえフォーマットされませんでした。 最初に、コンピュータ・ドキュメントが含んでいたのは、曲面線図にそれを分ける文字および仮想改行のストリームだけでした。 コンピュータは、さらにページについての考えを持っていませんでした。 ドキュメントのフォーマットを通信するために、システム設計者は埋め込まれた書式記号についての考えに頼りました。


One of the earlier systems to use this method was TROFF for the Unix operating system.TROFF allowed the operator to enter formatting codes in the form of `dot commands`.These were entered on separate lines using a period followed by letters and numbers to specify the command.The text of the document was interlineated among these commands.For example, the command ".FS12" on a line by itself would specify that a 12 point font should be used for the following text.
この順序を使用する初期のシステムのうちの1つはユニックスOSのためのTROFFでした。 TROFFは、オペレーターがフォーマットを入力することを可能にしました‥‥形式でコード化する‥‥の「ドットコマンド「。 設定値を指定するために文字と数が後続する期間を使用して、個別のラインでこれらは手続済みでした。 ドキュメントのテキストはこれらの設定値中に行間に書き込まれました。 例えば設定値".FS12」単独でライン上で‥‥12ポイントのフォントが次のテキストのために使用されるべきであることを明示するでしょう。


A complete document consisted of the content plus the embedded formatting codes.If printed out as entered, without translation by a program which understood TROFF conventions, the document would be a series of lines separated by `special` lines with only a dot command on them.The important point here is that the content and its formatting were combined.
完全なドキュメントは、埋込み型フォーマット・コードと内容から成りました。 もし入力されるように印刷されれば、TROFF協定を理解したプログラムによる翻訳なしでは、ドキュメントは分離された線系列になるでしょう「特別「それらの上のドットコマンドだけを備えたライン。 ここの重要なポイントは、内容とそのフォーマットが統合化ということです。


One early innovation of the PC revolution was the replacement of manually entered dot commands by a menu driven interface.The WordStar word processing program allowed the user to select BOLD off a menu of formatting options.Behind the scenes it would then insert a BOLD command code into the text.To the user it would look like the word on the screen had turned bold and they would not have to be aware of the code inserted into their text.The system still required the use of explicit control codes for some effects, these codes were entered in a dot format quite similar to the TROFF system.
PC回転の初期の1つの技術革新は、メニューで駆動されるインターフェースによる手動で入力されたドットコマンドの再調達でした。 ワードスター・ワード処理プログラムは、ユーザーが選択肢をフォーマットするメニューからBOLDを選択することを可能にしました。 その後、陰で、それはテキストにBOLDコマンドコードを挿入するでしょう。 ユーザーに、スクリーンに関する知らせが大胆になったように思われるでしょう。また、それらは、それらのテキストに挿入されたコードに気づく必要がないでしょう。 システムは、まだいくつかの結果のための明示制御コードの使用を要求しました、これらのコードは入港手続き済みでした‥‥TROFFシステムに全く似ているドット・フォーマット。


Word processing and desktop publishing systems have continued to advance their level of control and their ability to present a facsimile of the final printed image to the user for manipulation.There are now many different storage formats for digital documents.However, they all share one thing, the use of command codes inserted into the text stream to control the format of the document.
ワード処理とデスクトップ・パブリッシングのシステムはそれらの管理水準および操作のためのユーザーに最終印字図形のファクシミリを提示するそれらの能力を進め続けました。 今ディジタル・ドキュメントのための様々な記憶フォーマットがあります。 しかしながら、それらはすべて1つのもの(ドキュメントのフォーマットをコントロールするためにテキスト・ストリームに挿入されたコマンドコードの使用)を共有します。


Some of these formats are being used as standards in the industry.Microsoft has developed a de facto standard for document interchange called the Rich Text Format, or RTF.Complete specifications for the format are available by order from Microsoft and on several electronic bulletin board systems.RTF defines specific command codes to be used and how they should be inserted into the content stream.There is great detail on the placement and spanning of particular code types.
これらのフォーマットのうちのいくつかは標準入力として工業を使用されています。 マイクロソフトは、リッチ・テキスト・フォーマットと呼ばれるドキュメント交換用のデファクト・スタンダード、あるいはRTFを開発しました。 フォーマットのための完全明細書は、マイクロソフトからの、およびいくつかの電子掲示板システムに関する命令で利用可能です。 RTFは、使用される特定のコマンドコードおよび満足しているストリームにどのようにそれらを挿入しなければならないかを定義します。 雇用および特別のコード・タイプの測ること上に大きな詳細があります。


Standard Generalized Markup Language, or SGML, is another standard which is gaining widespread use.It is defined in ISO Standard#8879.SGML is a highly structured set of characters which are used to mark portions of content.By convention SGML uses the `<` and the `>` or angle bracket characters as delimiters for tags which are outside the content.For example in a stream of characters like this:"the major industry in Canada is", the and are used to mark the beginning and end of a section of content which is to be treated as a "kword".The meaning of "kword" is up to the interpreter.SGML specifies rules for insertion of tags into the content stream and how tags are to be differentiated from the content.
標準一般化マークアップ言語(すなわちSGML)は広範囲の使用を獲得している別の標準です。 それはISO Standard#8879の中で定義されます。 SGMLは、内容のマーク部分に慣れている文字の高度に構造化したセットです。 協定によって、SGMLは使用します「そしてその「>「あるいは内容の外部にあるタグ用デリミタとしての角腕金文字。 例えばこのような文字のストリームの中で: 「カナダの主な<kword>工業</kword>はそうである」、<kword>および</kword>は「kword」として扱われることになっている内容のセクションの始めおよび終了を示すために使用されます。 「kword」の意味はインタプリタまであります。 SGMLは、内容ストリームへタグの挿入のための規則およびタグがどのようにして内容と区別されることになっているかを指定します。


One important point is that great emphasis is given to differentiating the tags from the content stream in which they exist.This is widely known to be a problem and the solution offered is a highly standardized sequence of characters used for the tags.These characters may not appear in the content of the document because they could not be distinguished from tags.SGML provides a partial solution by allowing the user to define the character used to distinguish a tag.The `{` and `}` characters could be substituted for angle brackets.Special notation has been developed to allow content that could be mistaken for tag delimiters to be represented symbolically.This provides a reasonable work around in specific cases but is not a general solution.
重要な1つのポイントは、タグとそれらが存在する内容ストリームを区別することに、大きなエンファシスが与えられるということです。 これは広く問題であると知られています。また、提示されたソリューションはタグのために使用された、高度に標準化されたキャラクター列です。 タグとそれらの相違を示すことができなかったので、これらの文字はドキュメントの内容に現われないかもしれません。 SGMLは、ユーザーがタグを識別するために使用される文字を定義することを可能にすることにより、部分解を提供します。 その「{「そして}「角腕金の代わりに文字を用いることができるかもしれません。 特別の表記法はタグ・デリミタが象徴的に表わされるために誤解することができた内容を許可するために開発されています。 これは、特定の場合での妥当な処置を提供するが、一般解ではありません。


Document designers have long created sets of documents which all share a common structure.A fax cover sheet would be a good example.Although the content will differ from fax to fax the layout of the cover sheet should remain consistent.To support this requirement the concept of a style sheet has been developed.A style sheet provides a set of formats for a class of documents.It simplifies the task of creating multiple similar documents by providing a predefined set of options within which to work.Style sheets are still used to generate documents with embedded codes in the text stream.They merely make it more convenient to choose the correct codes and ensure they are applied uniformly.
ドキュメント・デザイナーは、すべて共通の構造を共有するドキュメントのセットを長い間作成しました。 ファックス・カバーシートはよい例になるでしょう。 内容はしますが‥‥ファックスへの区別するファックス‥‥カバーシートのレイアウトはのままであるべきです‥‥一貫している この資格をサポートするために、スタイル・シートの概念は開発されています。 スタイル・シートはドキュメントのクラスに1セットのフォーマットを供給します。 それは、働くオプションの定義済みのセットの提供により多数の同様のドキュメントを作成するタスクを単純化します。 スタイル・シートは埋め込まれた備えたがテキスト・ストリームの中でコード化するドキュメントを生成するためにまだ使用されます。 それらは、正確なコードを選び、それらが一様に適用されることを保証することを単により便利にします。


The current practice outlined hereinabove suffers from the following disadvantages.
以上に概説された現在の実行は、次の損失に苦しみます。


While embedding structural information in the content stream is accepted standard practice, it is inefficient and inflexible in a digital age.For manual production of documents the intermingling of the markup codes with the content is still the best way of communicating structure.For electronic storage and manipulation it suffers from a number of shortcomings.
満足しているストリームの構造的情報を埋め込んでいる間‥‥読み込まれた規格である、それはディジタル時効するに非能率的で柔軟性がありません。 ドキュメントの手動の生産については、内容を備えたマークアップ・コードの混合がまだ構造を通信する最良の事項です。 電子記憶装置および操作については、それが多くの欠点に苦しみます。


Current practice suffers from inflexibility.Documents combining structure and content are inflexible because they tie together structure and content into a single unit which must be modified together.The content is locked into one structure embodied by the embedded codes.Changes to either the structure or the content of the document require a complete new copy of the document.To make changes to the original document structure a new copy of the document must be created.This new copy can either be saved independently resulting in two versions of the document, or it can be saved over the original--effectively destroying it.This is true even if the content does not differ in any way from the original.Similarly if the structure remains identical but the content changes slightly.
現在の実行は不撓不屈に苦しみます。 それらがともに修正されなければならない単一のユニットへ構造と内容をともに結ぶので、構造と内容を組み合わせるドキュメントは柔軟性がありません。 内容は、埋込み型コードによって具体化された1つの構造へロックされます。 構造あるいはドキュメントの内容のいずれかへの変更は、ドキュメントの完全な新しいコピーを要求します。 原文書への変更にドキュメントの新しいコピーを組み立てさせることが作成されるに違いありません。 この新しいコピーはドキュメントの2つのバージョンに独立して帰着して、保存することができます。あるいは、それはオリジナル上に保存することができます--有効にそれを破壊すること。 内容がオリジナルからの任意の方法において異ならなくても、これは真実です。 同様に構造は同一のままであるが、内容がわずかに変わる場合。


Further, current procedures are inefficient.Since document content is inextricably enmeshed with its format, each change to either the content or the format requires either that a whole new copy of the document be created, or that the original be overwritten.This becomes a serious problem for documents which are revised often, especially if the older revisions need to be kept.
さらに、現在の手続きは非能率的です。 ドキュメント内容がそのフォーマットで解決できないほどに捕えられるので、内容かフォーマットのいずれかへの各変更は一方のそれを要求します‥‥ドキュメントの全体の新しいコピー‥‥作成される、あるいはそれ‥‥オリジナル‥‥上書きされます。 特により古い修正を維持する必要がある場合、これはしばしば改訂されるドキュメント用の重大問題になります。


Yet further, there is a difficulty of resolving the markup codes from the structure.Markup codes have to be differentiated from the content stream they are a part of.This involves designating `special` characters or sequences of characters which should be identified and acted upon.This complicates the task of any routine which must work on the document.Any program or procedure which needs to format or understand the document must know all of the special codes and be able to correctly separate them from the content.All routines which work with the document must have exactly the same model of how the embedded codes are formatted or placed.If any operation misinterprets the code sequence even slightly, or mistakes content for formatting, the document or a part thereof will be reduced to meaninglessness.
しかし、さらに、構造からのマークアップ・コードを解決する困難があります。 マークアップ・コードはそれらが一部分である内容ストリームを区別されなければなりません。 これは含んでいます‥‥指定する「特別「識別され作用されるべき文字あるいはキャラクター列。 これは、ドキュメントに作業するに違いないすべてのルーチンのタスクを複雑にします。 ドキュメントをフォーマットするか理解する必要のあるどんなプログラムあるいは手続きも特別のコードをすべて知っているに違いないし、内容からそれらを正確に分けることができなければなりません。 ドキュメントで働くルーチンはすべて、正確に埋込み型コードがどのようにフォーマットされるか置かれるかの同じモデルを持っているに違いありません。 オペレーションがコード・シーケンスをわずかにさえ誤って説明するか、誤りが関するフォーマットを満足させる場合、ドキュメントあるいはそれの一部分は無意味になるでしょう。


Still yet further, existing practice has a processing speed disadvantage.To act upon a document combining structure and content requires that the stream be processed serially.Each token in the stream must be parsed to determine if it is a special formatting character or is part of the content.
まだ、さらに一層の既存の実行は処理速度損失を持っています。 構造と内容を組み合わせるドキュメントに作用することは、ストリームが連続的に処理されることを必要とします。 それが特別のフォーマット特徴か内容の一部かどうか決めるためにストリームの各トークンを解析しなければなりません。


It can therefore be seen that the practice of manipulating the architecture and content of a document of the prior art suffers from significant disadvantages.
したがって、既知の発明のドキュメントのアーキテクチャーおよび内容を操作する実行が、著しい損失に苦しむことは理解されるかもしれません。


SUMMARY OF THE INVENTION
発明のサマリー


It is an object of the present invention to provide an improved method of encoding a document.
それは、ドキュメントをエンコードする、改善された方法を提供する現在の発明のオブジェクトです。


It is a further object of the present invention to provide an improved system of encoding a document.
それは、ドキュメントをエンコードする、改善されたシステムを提供する現在の発明の一層のオブジェクトです。


Thus, in sharp contrast to the prior art the present invention is based on the practice of separating encoding conventions from the content of a document.The invention does not use embedded metacoding to differentiate the content of the document, but rather, the metacodes of the document are separated from the content and held in distinct storage in a structure called a metacode map, whereas document content is held in a mapped content area.Raw content is an extreme example of mapped content wherein the latter is totally unstructured and has no embedded metacodes in the data stream.
したがって、既知の発明に対する鋭い対照では、現在の発明は、ドキュメントの内容からエンコードする協定を分ける実行に基づきます。 その発明は、ドキュメントの内容を差別化するために埋め込まれたメタ符号化を使用しません。しかし、もっと正確に言えば、ドキュメントのメタコードは内容から分けられ、メタコード地図と呼ばれる、ドキュメント内容がマップされた内容エリアで保持される構造中の別個の記憶に適用できました。 生の内容は、そこで後者が全く非体系的で、データ・ストリームに埋込み型メタコードを持っていない、マップされた内容の極端な例です。


A metacode, which includes but is not limited to a descriptive code, is an individual instruction which controls the interpretation of the content of the data, i.e., it differentiates the content.A metacode map is a multiplicity of metacodes and their addresses associated with mapped content.An address is the place in the content at which the metacode is to exert its effect.
メタコード(それは含んでいますが、記述的なコードに制限されていません)は、データの内容の解釈をコントロールする個々の指示です、つまり、それは内容を差別化します。 メタコード地図はメタコードの多重度です。また、それらのアドレスを関連する備えたは内容を写像しました。 アドレスは、メタコードがその結果を働かせることである内容中の仕事です。


Thus, these structures completely replace the concept of a document which combines content with embedded codes.Delivering a complete document would entail delivering both the content and a metacode map which describes it.
したがって、これらの構造は、埋め込まれたコードと内容を組み合わせるドキュメントの概念に完全に取って代わります。 完全なドキュメントを運ぶことは、内容、およびそれについて記述するメタコード地図の両方を伝えて要するでしょう。


Accordingly, in its broadest aspect the invention provides a computer system for the manipulation of the architecture and content of a document having a plurality of metacodes and content by producing a first map of metacodes and their addresses of use in association with mapped content;the system comprising metacode map distinct storage means;means for providing a menu of metacodes to the metacode storage means;and means for compiling the metacodes of said menu by locating, detecting and addressing the metacodes to constitute the map and storing the map in the metacode storage means.
従って、その最も広い様相では、発明はアーキテクチャーの操作に計算機システムを供給します。また、複数個のがあるドキュメントの内容はメタコード化します。また、メタコードの最初の地図、および協会備えたに役に立つそれらのアドレスを作ることによる内容は、内容を写像しました; メタコード地図離生記憶手段を含むシステム; メタコード記憶手段にメタコードのメニューを供給するための手段; また、地図を構成するためにメタコードを見つけて、検知し、アドレスしメタコード記憶手段に地図を格納することにより、前述のメニューのメタコードをコンパイルするための手段。


By "detecting" is meant recognizing, identifying or differentiating a metacode from content;by "locating" is meant finding the position of a metacode in and relative to an input content stream;and by "addressing" is meant forming a unique identifier which defines the position of a metacode relative to the mapped content stream.The invention, in one aspect, utilizes detecting means, locating means and addressing means.
「検知する」ことによって‥‥である‥‥内容からのメタコードを認識するか、識別するか、差別化することを意味した; 「位置決め」によって‥‥である‥‥インプット内容ストリームで、およびそのストリームに関するメタコードの位置を見つけることを意味した; そして「アドレシング」によって‥‥である‥‥マップされた内容ストリームに関連のあるメタコードの位置を定義する一意の名前を形成することを意味しました。 その発明は、1つの様相中で、検出部、位置限定手段およびアドレシング手段を利用します。


Most often, the system further comprises mapped content storage means which is distinct and separate from the map storage means.
しばしば、システムは、さらに地図記憶手段とは異なり、個別のマップされた内容記憶手段を含みます。


In a preferred aspect, the invention further provides a system as hereinabove defined further comprising means for reading a document having first content and a first multiplicity of metacodes constituting, in whole or in part, the menu and means for detecting, locating and storing the first multiplicity of metacodes constituting, in whole or in part, the menu and detecting, locating and storing the first multiplicity of metacodes, in whole or in part,to constitute the map.
好ましい様相では、発明は、、さらに全体中で、あるいは一部分、、第1の内容があるドキュメント、、およびメタコードを構成する最初の多重度を読むための、、全体中の、あるいは一部分以上に定義された一層の補償用手段、メニュー、およびメタコードを構成する第1の多重度を検知し、置き、格納するための、、全体中の、あるいは一部分手段としてシステム、メニュー、およびメタコードの第1の多重度を検知し、置き、格納すること 地図の構成。


By the term "document" as used in this specification is meant a non-random aggregation of data irrespective of its mode of storage or presentation.By the term "amending" in relation to amending a metacode map is meant changing, for example, by adding, deleting, recording and rearranging, or substituting some or all of the metacodes and attendant addresses.An example of metacode language of use in the practice of the invention is SGML.
この仕様の中で使用されるような項「ドキュメント」によって、データの作為の集合が、記憶装置またはプレゼンテーションのそのモードに関係なく意味されます。 項までに、メタコード地図の修正に関して「修正する」ことはそうです‥‥加算、削除、記録および変更により、例えば変わる、あるいはメタコードおよび付随するアドレスのうちのいくつかあるいはすべてを代用することを意味しました。 発明の実行に役に立つメタコード言語の例は、SGMLです。


The system according to the invention may be operated with a programmable processing system capable of input/output operations, integer calculations, logical operations and flow control, mass storage device with read/write access and an input device, i.e., keyboard and screen and intercomputer communications link.A specific example of such an acceptable computer system comprises a Quadra 800 personal computer, a standard Apple 14" monitor, a standard Apple keyboard, working storage (RAM), primary storage hard disk, programming language supporting I/O, integer calculations, and logical operations and flow control.
システムは、発明によって、入出力操作、整数計算、論理演算およびフロー制御に有能なプログラム可能な処理システム、読書きアクセスを備えた大容量記憶装置および入力装置(つまりキーボード、スクリーン、コンピュータ間コミュニケーション)で操作されるかもしれません。 そのような受理可能な計算機システムの特定の例はクアドラ800パーソナルコンピュータ、標準のりんご14"のモニター、標準のりんごキーボード、作業用記憶域(RAM)、1次記憶装置ハードディスク、プログラム言語支持I/O、整数計算、および論理演算およびフロー制御を含みます。


The system and process of the invention as hereindefined further comprises computing apparatus and use thereof in the practice of the invention.
それの発明の実行での装置および使用を計算する、hereindefinedされたさらなる構成するとしての発明のシステムおよびプロセス。


The invention is also of value in that the creation of the metacode map in the system and method of the invention enables the multiplicity of metacodes to be compared with a predetermined set of criteria.
その発明は、発明のシステムおよび順序でのメタコード地図の生成が、メタコードの多重度を基準のあらかじめ決められたセットと比較することができるという点で価値があります。


Accordingly, the invention in a further aspect provides a system as hereinabove defined further comprising means for comparing the multiplicity of metacodes in the map with a predetermined set of criteria.The means for applying a first map to mapped content to provide first differentiated data comprises application software.
従って、一層の様相中の発明は、地図中のメタコードの多重度を基準のあらかじめ決められたセットと比較するために以上に定義された一層の補償用手段としてシステムを提供します。 第1の差別化されたデータを提供するためにマップされた内容に最初の地図を適用するための手段は、アプリケーション・ソフトを含みます。


The system as hereinabove defined may, optionally, further comprise one or more application software means constituting (a) means for providing a multiplicity of maps associated with a single mapped content, (b) means for amending a plurality of maps in consequence of an amendment to mapped content, (c) means for amending a first plurality of maps to produce a second plurality of amended maps in a plurality of distinct storage means, and (d) means for amending a plurality of maps in consequence of an amendment of an associated metacode map.
以上に定義されるようなシステムはするかもしれません(自由に)、一層の構成する‥‥1つ以上のアプリケーション・ソフトが(a)単一のマップされた内容に関連した地図の多重度を提供するための手段を構成することを意味します、(b)複数個のを修正するための手段はマップされた内容に修正の結果として写像します、(c)最初の複数個のを修正するための手段‥‥別の複数個のを生産する地図は、関連するメタコード地図の修正の結果として別個の記憶手段および(d)複数個のを修正するための手段が


The system of the invention further comprises means for enabling a metacode map to be amended to produce an amended map for application to original mapped content, amended content or fresh content.
発明のシステムは、メタコード地図がオリジナルへのアプリケーション用の修正された地図を作るために修正されることを可能にするための手段をさらに含みます‥‥内容、修正された内容あるいは新鮮な内容を写像しました。


In a further aspect the invention provides a method for producing a first map of metacodes and their addresses of use in association with mapped content and stored in distinct map storage means;said method comprising
一層の様相では、発明は、メタコードの最初の地図を作る方法を提供します。また、協会備えたに役に立つそれらのアドレスは内容を写像しました‥‥また別個の地図記憶手段に格納された; 順序を含むことを言いました。


providing the mapped content to mapped content storage means;
マップされた内容記憶手段にマップされた内容を供給すること;


providing a menu of metacodes;and
メタコードのメニューの提供; そして


compiling a map of the metacodes in the distinct storage means.
別個の記憶手段中のメタコードの地図の編集。


The method, optionally, further comprises detecting and locating a multiplicity of metacodes constituting the menu in a document;storing the multiplicity of metacodes, in whole or in part, in the distinct storage means;detecting and locating mapped content in the document;and storing the mapped content, in whole or in part, in the mapped content storage means.
自由に順序、一層に構成するを検知し、および、およびドキュメント中のメニューを構成するメタコードの多重度を見つけること; 別個の記憶手段に、全体に、あるいは一部分、メタコードの多重度を格納すること; ドキュメントのマップされた内容を発見し見つけること; またマップされた内容記憶手段に、全体に、あるいは一部分、マップされた内容を格納すること。


It further, optionally, further comprises comparing the multiplicity of metacodes in the map with a predetermined set of criteria.
それ‥‥さらに自由に、地図中のメタコードの多重度を基準のあらかじめ決められたセットと比較するさらなる構成する。


In a yet further aspect the invention provides a map of metacodes stored in distinct metacode storage means.
さらに一層の様相では、発明は、別個のメタコード記憶手段に格納されたメタコードの地図を提供します。


In the case where an existing document is decomposed into its distinct metacode map and mapped content, either in whole or in part, and a new document, optionally, created therefrom, the following steps in general should be followed:
その場合に‥‥既存のドキュメントが全体中で、あるいは一部分のいずれかその別個のメタコード地図およびマップされた内容へ分解される場合、そして新しいドキュメント、自由に、そこから作成されて、一般用がそうであるべき次のステップが次のものに続きました:


(a) the content of the document is read until a metacode is found;
(a) メタコードが見つかるまで、ドキュメントの内容は読まれます;


(b) the content is copied and stored in the mapped content means;
(b) 内容はコピーされ、マップされた内容手段に格納されます;


(c) an entry in the map is made noting the metacode and its position in the content (in the case of purely textual content the position could be stored as the number of characters in the mapped content before the code);
(c) 地図中のエントリーは、メタコード、および内容(純粋に本文の内容の場合には、コードの前にマップされた内容に文字の数として位置を格納することができるかもしれません)中のその位置に注意してなされます;


(d) steps one to three are repeated until the document has been completely read;and
(d)ドキュメントが完全に読まれるまで、ステップ1~3は繰り返されます; そして


(e) the original document may optionally now be discarded since the mapped content together with the metacode map completely describe it.
(e) 原文書は、今、メタコード地図と一緒にマップされた内容以来自由に完全に廃棄されるかもしれません‥‥それについて記述します。


Creating a new document as mapped content plus a metacode map is done as follows:
メタコード地図が以下のようにもたらされるマップされた内容プラスとして新しいドキュメントを作成すること:


(a) all content is placed into a mapped content storage means;
(a)内容はすべてマップされた内容記憶手段に入れられます;


(b) for each metacode applied to the content an entry in the metacode map is created which describes the metacode and gives its position;
(b)内容に適用された各メタコードについては、メタコードについて記述し、その位置を与える、メタコード地図中のエントリーが作られます;


(c) the mapped content area and metacode map is updated as changes are made;and
(c) 変更が行なわれるとともに、マップされた内容エリアおよびメタコード地図は更新されます; そして


(d) the mapped content area and the document map are individually stored.
(d) マップされた内容エリアおよびドキュメント地図は個々に格納されます。


The present invention has a number of benefits over documents combining content with embedded codes.Most of the benefits flow from the fact that the invention recognizes the separateness of content and structure.Document structure is dependent on a number of factors;such as how the document will be used, its intended audience, required formats for special uses, and the like.Content is generally less variable.
現在の発明は埋め込まれたコードと内容を組み合わせるドキュメント上に多くの給付金を行っています。 ほとんどの給付金は、発明が内容と構造の離脱を認識するという事実から流れます。 ドキュメント構造は多くの要因に依存します; ドキュメントがどのように使用されるだろうかように、その意図した会衆、フォーマットを要求した‥‥のために‥‥特別‥‥使用する(および同種のもの)。 内容は一般にそれほど可変ではありません。


Technical documentation for example has a large volume of very consistent content about the topic.The content is usually about a real world product or process, and it will not change unless the product or process does.The presentation and structure of that information will change depending on its intended use.Two revisions of a manual for a piece of equipment may format the same information in very different ways.Additionally, its whole structure may be changed to reuse the components of the content in a technical paper rather than a manual.
技術的なドキュメンテーションは、例えばトピックに関する多くの非常に一貫した内容を持っています。 内容は、通常実際の世界製品あるいはプロセスに関係しています。また、製品かプロセスが行わなければ、それは変わりません。 その情報のプレゼンテーションおよび構造はその用途に依存して変わるでしょう。 1個の設備用のマニュアルの2つの修正が、非常に異なる方法で同じ情報をフォーマットするかもしれません。 さらに、その全体の構造はマニュアルではなく専門的論文中の内容のコンポーネントを再使用するために変更されるかもしれません。


The present invention allows of multiple views of content.Separating content from its structure allows the invention to provide multiple views of the same content.If a different metacode map is applied to the same raw content a new view of that content can easily be generated.For example a set of design notes for an industrial process could be viewed as a training manual or repair manual simply by changing the metacode map used with the content.
現在の発明は内容の多数の見解の余地があります。 その構造から内容を分けることは、発明が同じ内容の多数の見解を提供することを可能にします。 異なるメタコード地図が同じ生の内容に適用される場合、その内容の新しい視界は容易に生成することができます。 例えば、単に内容と共に使用されるメタコード地図の変更により、トレーニング・マニュアルか修理マニュアルとして工業プロセス用の1セットの設計ノートを見ることができるかもしれません。


Such a change may be deeper than just the look of the two documents.The map can be used to divide the content into objects definable in human terms, like title, paragraph, footnote, and the like.These objects can be easily redefined in a different map which shares the same content.This allows multiple interpretations of the same content, not just multiple looks.It should be noted that the maps may be asynchronous with regard to the content that is referred to.The map elements of multiple maps have no fixed relation to each other, either in terms of their position within the content or the number of elements defined.In SGML this ability to overlay two or more structures on a single set of text is called Concur.Its usefulness has long been recognized but it has proven difficult to implement.In large part this is due to the nature of codes embedded in the text stream.
そのような変更は、単なる2部のドキュメントの外観より深いかもしれません。 地図は内容を人間の項に定義可能なオブジェクトに分割するためにタイトル、パラグラフ、脚注およびその他同種のもののように使用することができます。 これらのオブジェクトは、容易に、同じ内容を共有する異なる地図中で再定義することができます。 これは、同じ内容、ちょうど多数でない外観の多数の解釈を許可します。 地図が参照される内容に関して非同期かもしれないことが注目されるべきです。 多数の地図の地図要素は、内容内のそれらの位置あるいは定義された要素の数のいずれかの点からお互いとの固定の関係を持っていません。 SGMLでは、テキストの単一のセットに2つ以上の構造を被せるこの能力は呼ばれます‥‥同調します。 その有用性は長く認識されました。しかし、インプリメントすることは、困難であると分かりました。 大部分、これはテキスト・ストリームに埋め込まれていたコードの性質によります。


Multiple maps are not the same thing as creating two copies of the document with different embedded codes.Multiple views using embedded codes means that there must be multiple copies of the content of the document.Whenever a change is made to the content of one view that change must be reapplied to each view separately.This greatly increases the problem of managing and synchronizing multiple views of a document.
多数の地図は、異なる埋め込まれたコードを備えたドキュメントの2つのコピーを作成するのと同じものではありません。 そこでドキュメントの内容の複数のコピーであるに違いない埋め込まれたコード手段を使用する多数の見解。 変更が各視界に別々に再適用されるに違いないという1つの見解の内容に変更が行なわれる場合は常に。 これは、ドキュメントの多数の見解を管理し同期させる問題を大幅に増加させます。


Multiple views using the invention share the same mapped content.Changes made to the mapped content will automatically be reflected in all views which use that mapped content.One copy of the content makes document management far easier and much more reliable.
発明を使用する多数の見解は同じマップされた内容を共有します。 マップされた内容に行なわれた変更は、自動的にすべての見解に映るでしょう‥‥どの使用‥‥それは内容を写像しました。 内容の1つのコピーは、ドキュメント管理をはるかに容易で、はるかに、もっと信頼できるようにします。


The present invention provides the ability to work solely on metacodes.The process allows changes to be made to the structure of a document without requiring the content.A metacode map could be edited directly without the mapped content.Additionally a new map can be created based solely on an existing map without requiring the content.This allows changes to be made to the appearance or structure of a document by individuals who may not be allowed to modify the content.Document security can be significantly enhanced since the metacodes and content of the document are separately stored and protected.
現在の発明は、もっぱらメタコードに作用する能力を提供します。 そのプロセスは、変更が内容を要求せずに、ドキュメントの構造に行なわれることを可能にします。 マップされた内容なしでメタコード地図を直接編集することができるかもしれません。 さらに、新しい地図は内容を要求せずに、もっぱら既存の地図に基づいて作成することができます。 これは、変更が内容を修正することを認められないかもしれない個体によって、ドキュメントの出頭か構造に行なわれることを可能にします。 ドキュメントのメタコードおよび内容が別々に格納され保護したので、ドキュメント機密保護は著しく増強することができます。


The present invention further provides the ability to work solely on content.Conversely changes to the content can be made without the overhead of a completely encoded document.This can be important because complicated coding conventions often get in the way of the content.For example, a copy writer has no interest in the intended layout of his copy until it is complete and correct.The invention allows new maps to be created using just content without reference to existing maps.
現在の発明は、さらにもっぱら内容に作用する能力を提供します。 反対に、内容への変更は、完全にエンコードされたドキュメントのオーバーヘッドなしで行なうことができます。 複雑なコード化する協定がしばしば内容の邪魔になるので、これは重要になりえます。 例えば、それが完全で正確であるまで、コピー・ライターは彼のコピーの意図したレイアウトの中に無利息を持っています。 その発明は、新しい地図が既存の地図に関係のない単なる内容を使用して作成されることを可能にします。


The present invention also provides for storage efficiency of multiple versions.The invention allows much more efficient storage of multiple copies of differently encoded documents.If the content is invariant and only the metacodes change it is inefficient to store multiple copies of the content.According to the prior art in the field this would be required if both versions are to be kept.Using the invention only a new metacode map has to be stored.
現在の発明は、さらにマルチ・バージョンの記憶効率に備えます。 その発明は、違った風にエンコードされたドキュメントの複数のコピーのはるかにより効率的な記憶を許可します。 内容が不変式およびメタコード変更だけである場合、内容の複数のコピーを格納することは非能率的です。 両方のバージョンが維持されることになっている場合、これがそうだろう分野での既知の発明が要求したもとづいて。 新しいメタコード地図がそうでなければならない発明ただの使用は格納しました。


The ratio of metacodes to content is dependent on the metacodes chosen as well as the document type.Ratios of 1:100 would not be unusual, particularly where the metacodes involved are text formatting codes, and 1:1 would be an extreme case.That means that the invention will require significantly less than half the storage space for multiple versions compared to prior methods.
満足させるべきメタコードの比率はメタコードに依存します‥‥帳票印刷形式と同様に選ばれました。 特に含まれていたメタコードがテキスト・フォーマット・コードである場合、1:100の比率は異常ではありませんでした。また、1:1は極端な場合です。 それは、先の順序と比較して、マルチ・バージョン用の記憶空間の半分未満で発明が著しく要求するだろうということを意味します。


The present invention provides also for efficiency of operation on the document.The invention allows document operations to be much more efficient.It is no longer necessary to parse the entire document to locate the embedded codes.Differentiating codes from content is obviously no longer a problem since they are held in different areas.This also allows more efficient coding strategies to be developed without the restriction of ensuring that all codes are clearly differentiated from any possible content.
現在の発明は、さらにドキュメントに対するオペレーションの効率に備えます。 その発明は、ドキュメント・オペレーションがはるかにより効率的であることを可能にします。 埋込み型コードを見つける全ドキュメントを解析することがもはや必要ではありません。 それらが異なるエリアで保持されるので、コードと内容を区別することはもはや明白に問題ではありません。 これは、さらに、コードがすべて明白に任意の可能な内容を区別されることを保証する制限なしでより効率的なコード化する戦略が開発されることを可能にします。


Removing the problem of differentiating the codes from the content has the additional benefit of allowing more flexibility in the content.Systems which rely on embedded codes to encode a document are fragile if any of those codes appear in the content of the document.In contrast the invention is indifferent to the characters in the content.In effect there need not be any special characters in the mapped content, all characters are treated equally.This makes documents which use the invention to be less fragile.
コードと内容を区別する問題の削除は、内容中のより多くのフレキシビリティを許可する補足給付金を行っています。 それらのコードのうちのどれかがドキュメントの内容に現われる場合、ドキュメントをエンコードするために埋め込まれたコードに依存するシステムは脆弱です。 対照的に、その発明は内容中の文字に無関心です。 事実、マップされた内容にどんな特殊文字もある必要がありません、文字はすべて等しく扱われます。 これは、それほど脆弱でないために発明を使用するドキュメントを作ります。


Many operations which would previously have required scanning the entire document can now be done with just the metacode map.This is a much smaller, simpler structure than a document with embedded codes.Similarly some operations can be performed solely on the content without regard for the encoding.Indexing would be a good example of such an operation.
以前は全ドキュメントをスキャンすることを要求していたであろう多くのオペレーションが今、単なるメタコード地図をやめることができます。 これは、埋め込まれたコードを備えたドキュメントよりはるかに小さく、より単純な構造です。 同様に、いくつかのオペレーションは、もっぱら符号化に対する尊敬のない内容上で行なうことができます。 インデックス送りはそのようなオペレーションのよい例になるでしょう。


The system of the invention may be implemented using maps and mapped content broken into three sections.The first section involves decomposing existing documents into a representative map and its associated mapped content.The second involves creating or editing a document consisting of content plus a metacode map.The third is building a combined view from the constituent parts, which is necessary because interaction with the document may be done as a visual whole rather than in its constituent parts.
発明のシステムは3つのセクションへ故障した地図およびマップされた内容を使用してインプリメントされるかもしれません。 第一部は、代表的な地図およびその関連するマップされた内容へ既存のドキュメントを分解することを含んでいます。 第2はメタコード地図と内容から成るドキュメントを作成するか編集することを含んでいます。 第3は構成要素から統合化視界を構築しています。ドキュメントを備えたインタラクションが、その構成するパーツ中でではなく視覚的な全体として行われるかもしれないので、それは必要です。


BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
図面の簡潔な記述


In order that the invention may be better understood preferred embodiments will now be described by way of example only with reference to the accompanying drawings wherein:
発明がよりよいために、了解されている好ましい具体化は、添附図面その中でに関してののみ例経由で今記述されるでしょう:


FIG. 1 is a broad flow diagram representing main components of a system and method for the manipulation of architecture and content of a document;
図1は、システムの主成分、およびアーキテクチャーおよびドキュメントの内容の操作用順序を表わす広い流れ図です;


FIG. 2 is the diagram of FIG. 1 further comprising associated mapped content storage;
図2はさらに含む図1のダイアグラムです‥‥マップされた内容記憶装置を関連させた;


FIG. 3 is a broad flow diagram representing a document being decomposed into a map according to the system and method of the invention;
図3は、発明のシステムおよび順序による地図へ分解されているドキュメントを表わす広い流れ図です;


FIG. 4 is a broad flow diagram representing a map being compared to specified criteria according to the system and method of the invention;
図4は、発明のシステムおよび順序による指定した基準と比較して、地図を表わす広い流れ図です;


FIG. 5 is a broad flow diagram representing a map being transformed to create a second map according to the system and method of the invention;
図5は、発明のシステムおよび順序によって別の地図を作成するために変形されている地図を表わす広い流れ図です;


FIG. 6 is a broad flow diagram representing a map being applied to its associated content to create differentiated data according to the system and method of the invention;
図6は、発明のシステムおよび順序によって区別されたデータを作成するためにその関連する内容に適用されている地図を表わす広い流れ図です;


FIG. 7 is a broad flow diagram representing document creation according to the system and method of the invention;
図7は、発明のシステムおよび順序によってドキュメント生成を表わす広い流れ図です;


FIG. 8 is a broad flow diagram representing the creation of a second map associated with existing content according to the system and method of the invention;
図8は、発明のシステムおよび順序による既存の内容に関連した別の地図の生成を表わす広い流れ図です;


FIG. 9 is a broad flow diagram representing the modification of content with multiple associated maps according to the system and method of the invention;and
図9は、発明のシステムおよび順序による多数の関連する地図を備えた内容の修正を表わす広い流れ図です; そして


FIG. 10 is a broad flow diagram representing a modification of a metacode map with multiple associated metacode maps according to the system and method of the invention;wherein the same numerals denote like parts.
図10は、発明のシステムおよび順序による多数の関連するメタコード地図を備えたメタコード地図の修正を表わす広い流れ図です; 同じ数字がパーツのように表示するその中で。


DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION
発明の詳細な記述


The invention may in one aspect be described with reference to the decomposition of an existing document with reference to SGML metacode language embedded in the text.The object is to turn this document into two components, the mapped content and a metacode map.Once done, the original document can be, optionally, thrown away since it is completely replaced by the two new components.
その発明は、1つの様相に、テキストに埋め込まれていたSGMLメタコード言語に関しての既存のドキュメントの分解に関して記述されるかもしれません。 オブジェクトは、このドキュメントを2つのコンポーネント、マップされた内容およびメタコード地図に変えることです。 以前行われた、それが2つの新しいコンポーネントと完全に取り替えられるので、原文書は自由に、捨てることができます。


The following instructional steps are presented once the document has been read:
一旦ドキュメントが読まれたならば、次の教育のステップが示されます:


1. Start at Character Position zero.
1. 文字位置零点からスタートします。


2. Create storage space for the raw content.
2. 生の内容用記憶空間を作成してください。


3. Create storage space for a metacode map.
3. メタコード地図用記憶空間を作成してください。


4. Set the elements in the map to zero.
4. 0まで地図中の要素を硬化してください。


5. Read characters until a metacode is encountered based on metacode detection criteria.
5. メタコード検出基準に基づいて、メタコードに遭遇するまで文字を読んでください。


6. Copy the characters up to the start of the code into the mapped content storage or area.
6. マップされた内容記憶装置あるいはエリアにコードのスタートまでの文字をコピーしてください。


7. Increase the character position by the number of characters placed into the mapped content area.
7. マップされた内容エリアに入れられた文字の数によって文字位置を増加させてください。


8. Create a new map element and place the code into it.
8. 新しい地図要素を作成して、それにコードを入れてください。


9. With the map element store the character position of the beginning of the code.
9. 地図要素で‥‥コードの始めの文字位置を格納します。


10. If there are more characters in the original then go to step 5.
10. より多くの物がある場合、オリジナル中の文字はステップ5に行きます。


11. Conversion is complete, store the metacode map and the mapped content.
11. 転換は完了しています、メタコード地図およびマップされた内容を格納します。


In greater detail, the following example with a simple SGML document having the title "The Secret Life of Data" is as follows.
タイトル「データの秘密の「ライフ」」がある単純なSGMLドキュメントを備えた次の例は、より非常に詳しく以下のとおりです。


______________________________________ The Secret Life of DataData is hostile.The EndA person who knew SGML would read this document as follows.begin Chapter tag.begin Title tag.CDATA (the content of the Title tag) end Title tag.begin Para tag CDATA (the content of the para tag) end Para tag, CDATA the content of the Chapter tag, end Chapter tag Following the algorithm as outlined above the following is obtained.Character position = 0 map elements = 0 raw content = metacode map = read characters until code reads to which is a complete code.raw content = character position = 0 metacode map = 1 is at character position 0 map elements = 1 read characters until code reads to which is the next code.raw content = character position = 0 metacode map = 1 is <Chapter> at character position 0 2 is <Title> at character position 0 map elements = 2 read characters until code reads to which is the next code.raw content = The Secret Life of Data character position = 0 + 23 = 23 metacode map = 1 is at character position 0 2 is at character position 0 3 is at character position 23 map elements = 3 read characters until code read to which is the next code.raw content = The Secret Life of Data character position = 23 + 0 = 23 metacode map = 1 is at character position 0 2 is at character position 0 3 is at character position 23 4 is at character position 23 map elements = 4 read characters until code read to which is the next code.raw content = The Secret Life of DataData is hostile.character position = 23 + 16 = 39 metacode map = 1 is at character position 0 2 is at character position 0 3 is at character position 23 4 is at character position 23 5 is at character position 39 map elements = 5 read characters until code read to which is the next code.raw content = The Secret Life of DataData is hostile
______________________________________<章><タイトル> データ</Title><パラ>データの秘密の「ライフ」は対立的です。 </Para> 終了</Chapter> SGMLが以下のようにこのドキュメントを読むと知っていた人。 章タグを始めてください。 タイトル・タグを始めてください。 CDATA(タイトル・タグの内容)はタイトル・タグを終了します。 パラ・タグCDATA(傍タグの内容)終了パラ・タグを始める、CDATA‥‥章タグの内容、追跡上に概説されるようにアルゴリズムに続く章タグを終了する‥‥得られます。 文字位置‥‥生の内容=メタコード地図=が読む0の地図要素=0‥‥コードまで文字‥‥完全コードである<章>に読みます。 生の内容=文字位置=0メタコード地図=1は文字位置0地図要素=で<Chapter>です‥‥1‥‥コードが次のコードである<タイトル>に読むまで、文字を読みます。 生の内容=文字位置=0メタコード地図=1は文字位置0 2で<Chapter>です=2が読む文字位置0地図要素で<Title>である‥‥コードまで文字‥‥次のコードである</Title>に読みます。 生の内容=データ文字位置=0+の秘密の「ライフ」23の=23メタコード地図=1は文字位置0 2で<Chapter>です‥‥文字位置0 3で<Title>である=3が読む文字位置23地図要素で</Title>である‥‥文字はコードまでに次のコードである<パラ>へ読みます。 生の内容=データ文字位置=23+の秘密の「ライフ」0の=23メタコード地図=1は文字位置0 2で<Chapter>です‥‥文字位置0 3で<Title>である‥‥文字位置23 4で</Title>である=4が読む文字位置23地図要素で<Para>である‥‥文字はコードまでに次のコードである</Para>に読みます。 DataDataの秘密の「ライフ」がそうである生の内容=対立的。 文字位置‥‥23の+16=39メタコード地図=1は文字位置0 2で<Chapter>です‥‥文字位置0 3で<Title>である‥‥文字位置23 4で</Title>である‥‥文字位置23 5で<Para>である=5が読む文字位置39地図要素で</Para>である‥‥文字はコードまでに次のコードである</Chapter>に読みます。 DataDataの秘密の「ライフ」がそうである生の内容=対立的


______________________________________ Metacode Map Element Number Element Character Position ______________________________________ 1 0 2 0 3 23 4 23 5 39 6 46 ______________________________________
______________________________________‥‥地図素子数要素文字位置______________________________________をメタコード化する‥‥1つの0 2<タイトル>0<章>3つの</Title>23 4<パラ>23‥‥5の</Para>39 6</Chapter>46______________________________________


In the following example a new document is created.
次の例において、新しいドキュメントは作成されます。


Creating a new document consists of building a metacode map and a raw content area.It is certainly possible that this process could be done directly by a document's author.However, working in such an un-natural fashion would not be very efficient.It is far more likely that the author would work on a composite view of the document and the components would be built behind the scenes.
新しいドキュメントの作成は、メタコード地図および生の内容エリアの建造から成ります。 ドキュメントの著者によってこのプロセスを直接行うことができるかもしれないことは確かにありえます。 しかしながら、そのような自然でない方法で働くことは超効率的ではありませんでした。 著者がドキュメントの合成視界を処理するであろうことははるかにありそうです。また、コンポーネントは陰で構築されるでしょう。


The basic algorithm for building the necessary metacodes while an interactive editing session is going on is as follows, for example.
例えば、対話型の編集セッションが起こっている間、必要なメタコードを構築するための基礎的なアルゴリズムは、以下のとおりです。


Steps;
ステップ;


1) set the character position to zero.
1)文字位置にゼロにさせてください。


2) set the number of elements in map to zero;
2)地図の中で0に要素の数をセットしてください;


3) create space for raw content;
3)生の内容のためのスペースを作ってください;


4) create space for metacode map;
4)メタコード地図のためのスペースを作ってください;


5) wait for one of the following actions:
5)次の活動のうちの1つのための待機:


create a new element definition
新しい要素定義を作成します。


add content
内容を加えます。


stop;
止まります;


6) if the action is Stop, then go to step 14;
6)‥‥アクションが停止である場合、その後、ステップ14に行く;


7) If the action is add content, then go to step 11;
7) アクションがそうである場合‥‥内容を加えて、次に、ステップ11に行く;


8) Increase the element number by one;
8) 1時までに素子数を増加させてください;


9) Add the element definition to the metacode map at the indicated element number;
9) 示された素子数でメタコード地図に要素定義を加えてください;


10) Go to step 5;
10) ステップ5に行きます;


11) Get a character and place it into the raw content area at the current character position;
11) 文字を得て、現在の文字位置で生の内容エリアにそれを入れてください;


12) Increase the character position by one;
12) 1時までに文字位置を増加させてください;


13) Go to step 5;
13) ステップ5に行きます;


14) Done.
14) 行われました。


EXAMPLE



As is described with reference to the example involving decomposition of a document, the original document from a set of commands may be rebuilt.So following the algorithm gives:
ドキュメントの分解を含む例に関して記述されるように、1セットの設定値からの原文書が再建されるかもしれません。 したがって、アルゴリズムに続くことは与えます:


current map element number=0
現在の地図素子数=0


character position=0
文字位置=0


raw content=
生の内容=


command is Create New Element
設定値はそうです‥‥新しい要素<章>を作成する。


increase the element number by 1=1
素子数を1つの=1増加させます。


add map element=1, at character position 0
地図要素=1、文字位置0の<章>を加えます。


command is Create New Element <BR> 設定値はそうです‥‥新しい要素<タイトル>を作成する。 <BR> <BR> <BR> increase the element number by 1=2<BR> 素子数を1つの=2増加させます。 <BR> <BR> <BR> current map element=2, <Title> at character position 0<BR> 現在の地図要素=2、文字位置0の<タイトル> <BR> <BR> <BR> command is add content:The Secret Life of Data<BR> 設定値はそうです‥‥内容を加える: データの秘密の「ライフ」 <BR> <BR> <BR> place each character into the raw content area<BR> 生の内容エリアに各性格を入れます。 <BR> <BR> <BR> increase the character position by 1 as the character is added<BR> 文字が加えられるとともに、1ずつ文字位置を増加させます。 <BR> <BR> <BR> after all characters are added<BR> 結局、文字は加えられます。 <BR> <BR> <BR> raw content area is:The Secret Life of Data<BR> 生の内容エリアは次のとおりです: データの秘密の「ライフ」 <BR> <BR> <BR> character position is 23<BR> 文字位置は23です。 <BR> <BR> <BR> command is Create New Element
設定値はそうです‥‥新しい要素</Title>を作成する。


increase the element number by 1=3
素子数を1つの=3増加させます。


current map element=3, at character position 23
現在の地図要素=3、文字位置23の</Title>


command is Create New Element
設定値はそうです‥‥新しい要素<パラ>を作る。


increase the element number by 1=4
素子数を1つの=4増加させます。


current map element=4, at character position 23
現在の地図要素=4、文字位置23の<パラ>


command is add content:Data is hostile.
設定値はそうです‥‥内容を加える: データは対立的です。


place each character into the raw content area
生の内容エリアに各性格を入れます。


increase the character position by 1 as the character is added
文字が加えられるとともに、1ずつ文字位置を増加させます。


after all characters are added
結局、文字は加えられます。


raw content area is:The Secret Life of DataData is hostile.
生の内容エリアは次のとおりです: DataDataの秘密の「ライフ」は対立的です。


character position is 39
文字位置は39です。


command is Create New Element

設定値はそうです‥‥新しい要素</Para>を作成する。


increase the element number by 1=5
素子数を1つの=5増加させます。


current map element=5,
at character position 39
現在の地図要素=5、文字位置39の</Para>


command is add content:The End
設定値はそうです‥‥内容を加える: 終了


place each character into the raw content area
生の内容エリアに各性格を入れます。


increase the character position by 1 as the character is added
文字が加えられるとともに、1ずつ文字位置を増加させます。


after all characters are added
結局、文字は加えられます。


raw content area is:The Secret Life of DataData is hostile.The End
生の内容エリアは次のとおりです: DataDataの秘密の「ライフ」は対立的です。 終了


character position is 46
文字位置は46です。


command is Create New Element

設定値はそうです‥‥新しい要素</Chapter>を作成する。


increase the element number by 1=6
素子数を1つの=6増加させます。


current map element=6,
at character position 46
現在の地図要素=6、文字位置46の</Chapter>


Command is Stop.
設定値は停止です。


The final raw content area and metacode map look like this.
最終の生の内容エリアおよびメタコード地図はこのように見えます。


Raw Content=The Secret Life of DataData is hostile.The End
DataDataの秘密の「ライフ」がそうである生の内容=対立的。 終了


______________________________________ Metacode Map Element Number Element Character Position ______________________________________ 1 0 2 0 3 23 4 23 5 39 6 46 ______________________________________
______________________________________‥‥地図素子数要素文字位置______________________________________をメタコード化する‥‥1つの0 2<タイトル>0<章>3つの</Title>23 4<パラ>23‥‥5の</Para>39 6</Chapter>46______________________________________


Building a Document View
ドキュメント視界の構築


Documents will frequently have to be rebuilt as a composite of their structure and content rather than as two discrete elements.This is true when taking a hard copy of the document, or for sending it to a system which only deals with documents containing embedded codes.An algorithm for building a composite document from its metacode map and raw content is presented hereinbelow.
ドキュメントは、2つの個別の要素としてのではなくそれらの構造と内容の合成物として頻繁に再建されなければならないでしょう。 ドキュメントの、あるいは、単に埋め込まれたコードを含んでいるドキュメントに対処するシステムにそれを送るためのハードコピーをとる場合、これは真実です。 そのメタコード地図および生の内容から合成ドキュメントを構築するためのアルゴリズムは、以下に示されます。


Steps
ステップ


1) Set the current map element number to one.
1) 1まで現在の地図素子数を硬化してください。


2) Set the current character position to zero.
2) 0まで現在の文字位置を硬化してください。


3) Get the current map element as designated by the map element number.
3) 地図素子数によって明示されるような現在の地図要素を得てください。


4) Read from the current character position in the raw content to the character position of the map element.
4) 生の内容中の現在の文字位置から地図要素の文字位置まで読まれました。


5) Set the current character position in the raw content to the character position of the map element.
5) 地図要素の文字位置への生の内容中の現在の文字位置を硬化してください。


6) Write the raw content that was read in step 4 to the composite document.
6) 生の内容を書き出す‥‥それはそうでした‥‥合成ドキュメントへのステップ4を読込み。


7) Write the element from the current map element to the composite document.
7) 現在の地図要素から合成ドキュメントまで要素を書き出してください。


8) Increase the current map element number by 1.
8) 1ずつ現在の地図素子数を増加させてください。


9) If there are more map elements then go to step 3.
9) より多くの物がある場合、地図要素はステップ3に行きます。


10) Write any remaining content, from the last element position, to the end of the raw content area, to the composite document.
10) 最後の要素位置から生の内容エリアの終了へ、合成ドキュメントに、満足しているように残りのどれでも書いてください。


11) Composite document is complete.
11) 合成ドキュメントは完全です。


Example



Following the example hereinabove from the decomposition section the original document from its metacode map and raw content area is rebuilt.The map and raw content are as follows.
そのメタコード地図および生の内容エリアからの原文書がそうである分解セクションから例に以上に従うことは復興しました。 地図および生の内容は以下のとおりです。


Raw Content=The Secret Life of DataData is hostile.The End
DataDataの秘密の「ライフ」がそうである生の内容=対立的。 終了


______________________________________ Metacode Map Element Number Element Character Position ______________________________________ 1 0 2 0 3 23 4 23 5 39 6 46 ______________________________________
______________________________________‥‥地図素子数要素文字位置______________________________________をメタコード化する‥‥1つの0 2<タイトル>0<章>3つの</Title>23 4<パラ>23‥‥5の</Para>39 6</Chapter>46______________________________________


So following the algorithm gives:
したがって、アルゴリズムに続くことは与えます:


current map element number=1
現在の地図素子数=1


character position=0
文字位置=0


composite document=
合成ドキュメント=


current map element=1, at character position 0
現在の地図要素=1、文字位置0の<章>


read from character position=0 to element position=0
文字位置=0~要素位置=0まで読みます。


write to composite document
合成ドキュメントに書きます。


composite document=
合成ドキュメント=


current character position=0
現在の文字位置=0


write current map element to composite
合成するべきライト電流地図要素


composite=
合成物=<章>


Increase map element number by 1=2
1つの=2ずつ増加地図素子数


current map element=2, at character position 0<BR> 現在の地図要素=2、文字位置0の<タイトル> <BR> <BR> <BR> read from character position=0 to element position=0<BR> 文字位置=0~要素位置=0まで読みます。 <BR> <BR> <BR> write to composite document<BR> 合成ドキュメントに書きます。 <BR> <BR> <BR> composite document=<Chapter><BR> 合成ドキュメント=<章> <BR> <BR> <BR> current character position=0<BR> 現在の文字位置=0 <BR> <BR> <BR> write current map element to composite<BR> 合成するべきライト電流地図要素 <BR> <BR> <BR> composite=<Chapter> <Title><BR> 合成物=<章><タイトル> <BR> <BR> <BR> Increase map element number by 1=3<BR> 1つの=3ずつ増加地図素子数 <BR> <BR> <BR> current map element=3, at character position 23
現在の地図要素=3、文字位置23の</Title>


read from character position=0 to element position=23
文字位置=0~要素位置=23まで読みます。


write to composite document
合成ドキュメントに書きます。


composite document= The Secret Life of Data<BR> 合成ドキュメント=<章><タイトル> データの秘密の「ライフ」 <BR> <BR> <BR> current character position=23<BR> 現在の文字位置=23 <BR> <BR> <BR> write current map element to composite<BR> 合成するべきライト電流地図要素 <BR> <BR> <BR> composite=<Chapter> <Title>The Secret Life of Data
合成物=<章><タイトル> データ</Title>の秘密の「ライフ」


Increase map element number by 1=4
1つの=4ずつ増加地図素子数


current map element=4, at character position 23
現在の地図要素=4、文字位置23の<パラ>


read from character position=23 to element position=23
文字位置=23~要素位置=23まで読みます。


write to composite document
合成ドキュメントに書きます。


composite document: The Secret Life of Data
合成ドキュメント: <章> <タイド> データ</Title>の秘密の「ライフ」


current character position=23
現在の文字位置=23


write current map element to composite
合成するべきライト電流地図要素


composite: The Secret Life of Data
合成物: <章> <タイトル> データ</Title><パラ>の秘密の「ライフ」


Increase map element number by 1=5
1つの=5ずつ増加地図素子数


current map element=5,
at character position 39
現在の地図要素=5、文字位置39の</Para>


read from character position=23 to element position=39
文字位置=23~要素位置=39まで読みます。


write to composite document
合成ドキュメントに書きます。


composite document: The Secret Life of Data<BR> 合成ドキュメント: <章> <タイトル> データの秘密の「ライフ」 <BR> <BR> <BR> current character position=23<BR> 現在の文字位置=23 <BR> <BR> <BR> write current map element to composite<BR> 合成するべきライト電流地図要素 <BR> <BR> <BR> composite:<Chapter> <Title>The Secret Life of Data Data is hostile.
合成物: <章> <タイトル> データ</Title><パラ>データの秘密の「ライフ」は対立的です。 </Para>


Increase map element number by 1=6
1つの=6ずつ増加地図素子数


current map element=6,
at character position 46
現在の地図要素=6、文字位置46の</Chapter>


read from character position=39 to element position=46
文字位置=39~要素位置=46まで読みます。


write to composite document
合成ドキュメントに書きます。


composite document: The Secret Life of Data Data is hostile.The End
合成ドキュメント: <章> <タイトル> データ</Title><パラ>データの秘密の「ライフ」は対立的です。 </Para> 終了


current character position=39
現在の文字位置=39


write current map element to composite
合成するべきライト電流地図要素


composite: The Secret Life of Data Data is hostile.The End
合成物: <章> <タイトル> データ</Title><パラ>データの秘密の「ライフ」は対立的です。 </Para> 終了</Chapter>


Increase map element number by 1=7
1つの=7ずつ増加地図素子数


No more elements, no more content in the raw content area.
これ以上自然力(生の内容エリアのより多くの内容なし)はありません。


Composite document is complete.The final composite document output is: The Secret Life of Data Data is hostile.The End
合成ドキュメントは完全です。 合成ドキュメント出力がそうである最終: <章> <タイトル> データ</Title><パラ>データの秘密の「ライフ」は対立的です。 </Para> 終了</Chapter>


Reference is now made to FIG. 1 which shows generally as 10 a system and process which make up a metacode map system.A processing system, shown as Box 12, generates a menu of metacodes through the instructions for providing a menu of metacodes shown as Box 14.It compiles the metacodes, shown as Box 16, using the means for detecting, locating, and addressing shown as Box 18.Finally the processing system 12 stores the metacode map, shown as Box 20, in primary storage shown as Box 22.
10として一般に示す図1が今言及されます‥‥メタコード地図システムを構築するシステムおよびプロセス。 箱12として示された処理システムは、箱14として示されたメタコードのメニューを提供するための指示を通じてメタコードのメニューを生成します。 それは、検知し、置くこと、および箱18として示されたアドレシングのための手段を使用して、箱16として示されたメタコードをコンパイルします。 最後に、処理システム12は、箱22として示された1次記憶装置に、箱20として示されたメタコード地図を格納します。


FIG. 2 shows generally as 30 the basic system with all of the components outlined in the description of FIG. 1.In addition, it maintains distinct mapped content storage as represented by Box 42.The processing system, presented as Box 36 must store and retrieve the mapped content, shown as Box 42.
図2は、30として一般に示します‥‥図1の記述で概説されたコンポーネントのすべてを備えた基本システム。 さらに、それは、離生が箱42によって表わされるような内容記憶装置を写像したと主張します。 処理システム、箱36が箱42として示されたマップされた内容を格納し検索しなければならないとともに示されました。


FIG. 3 shows generally as 50 a system and process for reading a document containing metacodes and content and producing a metacode map.The document represented by Box 52 is stored in primary storage as represented by Box 54.The processing system, represented by Box 56, reads document, shown as Box 52 from storage shown as Box 54.As the document shown as Box 52 is read the processing system, represented by Box 56, detects metacodes by use of means to detect metacodes represented by Box 58.The metacodes are compiled, shown in Box 60, using the means for detecting, locating, and addressing the metacodes provided in Box 62.The metacode map which is generated by this process is stored in primary storage, represented as Box 64 as metacode map shown as Box 66.
図3は、50として一般に示します‥‥システム、およびメタコードおよび内容を含んでおり、メタコード地図を作るドキュメントを読む過程。 箱52によって表わされるドキュメントは、箱54によって表わされるような1次記憶装置に格納されます。 箱54として示された記憶装置からの箱52として示された箱、読み取りドキュメント56によって表わされる処理システム。 箱52として示されたドキュメントが読まれるとともに‥‥箱56によって表わされる処理システムは、そばに表わされたメタコードが58を箱に入れることを検知する手段の使用によってメタコードを検知します。 メタコードはそうです‥‥コンパイルした、メタコードに提供されるインボックス62を検知し、置き、アドレスするための手段を使用する、示されたインボックス60。 このプロセスによって生成されるメタコード地図は、箱66として示されたメタコード地図としての箱64として表わされて、1次記憶装置に格納されます。


FIG. 4 shows generally as 70 a system and process for comparing a metacode map against a known set of criteria.The map, represented by Box 72, is stored in primary storage, represented by Box 74.The processing system 76 reads metacode map 72.Processing system 76 performs the comparison shown as Box 78.The metacode map is compared against criteria, shown as Box 80, which is provided to the processing system.The processing system 76 outputs the results of this comparison, as shown by Box 82.This output may take a variety of forms such as a print out or a set of inputs to another process.
図4は、70として一般に示します‥‥システム、および基準の既知のセットに対するメタコード地図を比較する過程。 箱72によって表わされる地図は、箱74によって表わされて、1次記憶装置に格納されます。 処理システム76読み取りは地図72をメタコード化します。 処理システム76は、箱78として示された比較を行ないます。 メタコード地図は箱80として示された基準と比較されます。それは処理システムに供給されます。 箱82によって示されるように、処理システム76はこの比較の結果を出力します。 この出力は、印刷のような様々な形式を取り出すかもしれません。あるいは、別のものへの1セットのインプットは処理します。


FIG. 5 shows generally as 90 a system and process for amending a metacode map to produce a second metacode map.The original map, shows as Box 92 is stored in primary storage 94.The processing system, represented by Box 96, reads the metacode map 92.As the map is read it is amended by a process shown as Box 98.This process step requires instructions, shown in Box 100, for amending the map.The map, as amended by process step 98, is stored in primary storage 102 as the second metacode map 104.
図5は、90として一般に示します‥‥システム、および別のメタコード地図を作るためにメタコード地図を修正する過程。 オリジナルの地図、箱92が1次記憶装置94に格納されるとともに示します。 箱96によって表わされる処理システムはメタコード地図92を読みます。 地図が読まれるとともに、それは箱98として示されたプロセスによって修正されます。 この工程段階は、地図の修正のために、インボックス100を示された指示を要求します。 第2が地図104をメタコード化するとともに、地図は、工程段階98によって修正されたとともに、1次記憶装置102に格納されます。


FIG. 6 shows generally as 110 a system and process for applying a metacode map to mapped content to produce differentiated data.The mapped content, shown as Box 112 and the metacode map, shown as Box 114 are stored in primary storage, shown as Box 116.The processing system 118 reads both the metacode map, Box 114 and the mapped content 112.The metacodes are applied to the content in a process shown as Box 120.Means, shown as Box 122, for applying the metacode map to the mapped content are fed to the processing system to enable it to apply the metacode map to the mapped content.The processing system then stores the resultant differentiated data, shown as Box 124, in primary storage shown as Box 126.
図6は、110として一般に示します‥‥システム、および区別されたデータを生産するためにマップされた内容にメタコード地図を適用する過程。 マップされた内容、箱112およびメタコード地図として示された、箱114が箱116として示された1次記憶装置に格納されるとともに示されました。 処理システム118は両方のメタコード地図、箱114およびマップされた内容112を読みます。 メタコードは、箱120として示されたプロセスでの内容に適用されます。 それがマップされた内容にメタコード地図を適用することを可能にするために、箱122として示された手段は、マップされた内容にメタコード地図を適用するために処理システムに供給されます。 その後、処理システムは、箱126として示された1次記憶装置に、箱124として示された、合成の区別されたデータを格納します。


FIG. 7 shows generally as 130 a system and process for creating a new document having a metacode map and associated mapped content.The system has an input process, shown as Box 132, which produces content and selects metacodes for use with the content.An example of such an input process would be a computer monitor and keyboard combined with a human operator.The processing system, shown as Box 134, produces a menu of metacodes to select from using the instructions provided in Box 136.Content input from the input process represented by Box 132 is written to mapped content storage, represented by Box 138 and is stored in primary storage represented by Box 140.Metacodes selected at the input process, represented by Box 132, are fed to a process, represented by Box 142, which compiles the selected metacodes using the means for selecting, locating, and addressing metacodes represented in Box 144.The output of this compilation process is a metacode map which is stored in primary storage, represented by Box 140, in metacode map storage represented by Box 146.
図7は、130として一般に示します‥‥システム、およびメタコード地図がある新しいドキュメントを作成する過程‥‥またマップされた内容を関連させました。 システムは、箱132として示された入力処理を持っています。それは内容を生産し、内容を備えた使用にメタコードを選びます。 そのような入力処理の例は人間オペレータと結合したコンピュータ・モニターおよびキーボードになるでしょう。 箱134として示された処理システムは、インボックス136を供給される指示の使用から選ぶメタコードのメニューを生産します。 そばに表わされた入力処理からの内容インプット‥‥132を箱に入れる‥‥マップされた内容記憶装置に書き出され、箱138によって表わされ、そばに表わされた1次記憶装置に格納されます‥‥140を箱に入れます。 箱132によって表わされる、入力処理で選択されたメタコードは、箱142(それはセレクティングのための手段を使用して、選択されたメタコードをコンパイルする)、置くこと、およびアドレシングメタコードに表わされたインボックス144によって表わされて、プロセスに供給されます。 この翻訳プロセスの出力は、箱146によって表わされるメタコード地図記憶装置の中に、箱140によって表わされて、1次記憶装置に格納される、メタコード地図です。


FIG. 8 shows generally as 150 a system and process for creating a second metacode map associated with mapped content.The mapped content, represented by Box 152 and a first metacode map, represented by Box 154, are stored in primary storage represented by Box 156.To start the session a map is selected at by the process represented by Box 158.In this example the selection is to create a new map.The input process, shown as Box 160, is used for selecting map elements for the new map.The processing system, shown as Box 162 produces a menu of metacodes to select from using means as represented in Box 164.Metacodes selected at input process, represented by Box 160, are fed to a process, shown as Box 166, which compiles the selected metacodes using the means for selecting, locating and addressing metacodes, shown as Box 168.The output of this compilation is a new metacode map, shown as Box 172 which is stored on primary storage as Box 174.
図8は、150として一般に示します‥‥システム、および別のメタコード地図を関連する備えたを作成する過程は、内容を写像しました。 マップされた内容、箱154によって表わされて、箱152および最初のメタコード地図によって表わされた、そばに表わされた1次記憶装置に格納される‥‥156を箱に入れます。 セッションを始めるために、地図は箱158によって表わされるプロセスによって選択されています。 この例において、選択は新しい地図を作成することです。 箱160として示された入力処理は、新しい地図に地図要素を選ぶために使用されます。 箱162が表わされたインボックス164として手段を使用することから選ぶメタコードのメニューを生産するとともに示された処理システム。 メタコードは入力処理で選択された、箱160によって表わされた、プロセスに供給される、箱166として示された、セレクティングのための手段を使用して、選択されたメタコードをコンパイルする、置きアドレシングメタコード、箱168として示されました。 この翻訳の出力は、箱174として1次記憶装置の上に格納される箱172として示されて、新しいメタコード地図です。


FIG. 9 shows generally as 180 a system and process for modifying mapped content which has a multiplicity of metacode maps associated with it.The original mapped content, shown as Box 182, is stored in primary storage shown as Box 184.The mapped content, shown as Box 182, has a first metacode map, shown as Box 186 and a second metacode map, shown as Box 188 also stored in primary storage, shown as Box 184.
図9は、180として一般に示します‥‥システム、およびメタコード地図の多重度にそれに関係している、マップされた内容を修正する過程。 箱182として示されたオリジナルのマップされた内容は、箱184として示された1次記憶装置に格納されます。 箱182として示されたマップされた内容は、箱186として示された最初のメタコード地図、および、箱184として示された1次記憶装置に格納された箱188として示された別のメタコード地図を持っています。


A map, either the map shown as Box 185 or the map shown as Box 188 and mapped content, shown as Box 182, is selected for use by the input process shown as Box 192.Modifications to the content are made through an input process shown as Box 192.
地図、一方の地図は箱185あるいは地図として示された‥‥箱188およびマップされた内容として示された、箱182として示された、入力処理による使用に選ばれる‥‥箱192として示されました。 内容への修正は、箱192として示された入力処理によってなされます。


The processing system, shown as Box 194, reads the mapped content and all associated maps, shown as Box 186 and Box 188.The processing system, as shown in Box 194, reads the changes to the mapped content, as shown in Box 200, and uses the changes to update, as shown in Box 196, the metacode maps using means, as shown in Box 198, for modifying the metacode maps.The modified mapped content, shown as Box 200 is stored in primary storage represented by Box 202.The modified metacode maps, represented by Box 204 and 206 are stored in primary storage as represented by Box 202.
箱194として示された処理システムはマップされた内容を読みます。また、すべては箱186として示されて、地図を関連させて、188を箱に入れます。 示されるように、処理システムは、示されたインボックス194として、マップされた内容への変更を読みます‥‥インボックス200、またインボックス196を示されるように、メタコード地図の修正のために、インボックス198を示されるように、更新するために変更(手段を使用するメタコード地図)を使用します。 修正済のマップされた内容、箱200がそばに表わされた1次記憶装置に格納されるとともに、示された‥‥202を箱に入れます。 修正済のメタコード地図、箱204および206によって表わされた‥‥箱202によって表わされるような1次記憶装置に格納されます。


FIG. 10 shows generally as 210 a system and process for modifying a metacode map which has multiple metacode maps associated with it.The original metacode map, shown as Box 212 is stored in primary storage shown as Box 214.The metacode map, shown as Box 212, has a second metacode map, shown as Box 216, also stored in primary storage represented as Box 214.A map is selected for modification by a process represented as Box 218.Modifications to the selected map are made through an input process shown as Box 220.The processing system, represented as Box 222, reads the selected metacode map and all associated maps, shown as Boxes 212 and 216.The processing system, represented as Box 222, reads the changes and uses them to update the metacode maps as shown in Box 224.Means for modifying the metacode maps, shown as Box 226, are supplied to the processing system, represented by Box 222, to allow the processing system, represented by Box 222, to perform the updates shown as Box 224.The modified maps are stored in primary storage represented as Box 232 as updated metacode maps shown as Boxes 228 and 230.
図10は、210として一般に示します‥‥システム、および多数のメタコード地図を持っているメタコード地図を修正する過程は、それと提携しました。 箱212が箱214として示された1次記憶装置に格納されるとともに示されたオリジナルのメタコード地図。 箱212として示されたメタコード地図は、箱214として表わされる1次記憶装置に格納されて、箱216として示された別のメタコード地図を持っています。 地図は箱218として表わされるプロセスによって修正に選ばれます。 選択された地図への修正は、箱220として示された入力処理によってなされます。 箱222として表わされる処理システムは、箱212および216として示された、選択されたメタコード地図およびすべての関連する地図を読みます。 箱222として表わされる処理システムは変更を読み、インボックス224を示されるようなメタコード地図を更新するためにそれらを使用します。 箱226として示されたメタコード地図を修正するための手段は、箱224として示された最新版を行なうために箱222によって表わされて、処理システムを許可するために箱222によって表わされて、処理システムに供給されます。 修正済の地図は、箱228および230として示された最新のメタコード地図としての箱232として表わされる1次記憶装置に格納されます。


Although this disclosure has described and illustrated certain preferred embodiments of the invention, it is to be understood that the invention is not restricted to those particular embodiments.Rather, the invention includes all embodiments which are functional or mechanical equivalence of the specific embodiments and features that have been described and illustrated.
この開示は発明のある好ましい実施例について記述し例証しましたが、それは理解されることになっています‥‥その発明は特にそれらの実施例に限定されません。 もっと正確に言えば、その発明は、記述され例証された特定の具体化および特徴の機能的機械的な同等である具体化をすべて含んでいます。


* * * * *
* * * * *

[Image]
[View Shopping Cart] [Add to Shopping Cart]
[Top]
[Home] [Boolean Search] [Manual Search] [Number Search] [Help]